赏析 注释 译文

裴将军宅芦管歌

岑参 岑参〔唐代〕

辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。
可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。
海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。
白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。
辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。
弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。
夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。
巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。
诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。
将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。

译文及注释

译文
辽东一带九月时节芦叶将断,辽东地方小孩儿们采制芦管。
新制芦管声音清悲多么动听,一支曲于随着风儿飘满海边。
海边一带树木凋零天已下霜,吹起芦管声音嘹亮月色苍苍;
白狠河北戍边士卒更添愁恨,玄兔城南离乡人儿都要断肠。
辽东将军长安宅中宾客云集,让那美女手持芦管吹起乐曲,
欢奏芦管调儿啾飕胜过洞箫,曲子声卢多么幽远赛过横笛。
半夜时分大堂之上宾客来说,只将芦管声声吹起把酒相劝,
声音精巧惊动路旁丝丝杨柳,又似梅花朵朵飘下落向后园。
座上客人爱听管瞥不愿离去,高卷珠帘遍插红烛再整酒席;
辽东将军乘醉起舞不肯罢休,吩咐美女捧起芦管再吹一曲。

注释
⑴裴将军:指镇守辽东的裴姓将军。芦管:北方少数民族管乐器,截芦苇管制成,类于筚篥。
⑵辽东:辽水之东。今辽宁南部辽河以东地区。芦叶断:芦叶垂条,长势正旺,已到了可摘芦管之时。
⑶可怜:可爱。
⑷海头:辽东近海,故有此称。
⑸海树:海边树木。萧索:萧条。雨:动词,降下。
⑹苍苍:指月色苍茫。
⑺白狼:白狼河,今辽宁大凌河。
⑻玄兔:又玄菟,东汉有玄菟郡,在今沈阳市东。
⑼辽东将军:指裴将军。
⑽弄调:调拨、演奏。啾飕(jiū sōu):象声词,指芦管之声。洞箫:即排箫,又名参差,由长短不一的竹管编排而成。
⑾窈窕:本指女子姿态之美,此处用以形容芦管之声优美动听。欺:压,胜。
⑿杨柳、落梅:这里均含双关义,既指现实的杨柳、梅花,又指《折杨柳》《落梅花》这两文古乐曲。《乐府诗集》横吹曲辞中有《折杨柳》《落梅花》,皆笛中曲子,常用以抒写伤春悲离之情。
⒀珠帘:嵌有珠子的帘子。▲

创作背景

  据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。一日参加一裴姓将军的酒筵,欣赏了芦管演奏而作此诗。

赏析

  诗的开头四句写芦管的产地及其声音特色。前两句在点明芦管来历的同时,勾划出九月深秋、芦叶遍地、辽东小儿采芦管的风俗画;后两句则写芦管声的清悲,并以“风飘海头满”来加以渲染;芦管的清悲,透露出边地的凄清和悲凉,以苍凉气氛引起全诗。诗的次四句承开头继续写芦管声音的凄清悲凉。前两句用萧索的海树、下霜的天空和苍苍的月色构成凄凉的边地景象来衬托芦管声调的凄清悲凉,后两句则又以远离乡土、久戍边地的士卒们的心情来陪衬芦管声调的凄清悲凉。以上八句通过边地景物的烘托,人物心情的陪衬来写芦管声调“清且悲”的特色。

  以下十二句写裴将军宅中酒宴之间吹奏芦管。前四句先点出“辽东将军长安宅”这一地点及高堂美女、佳宾满座的环境,然后以“啾飕”、“窈窕”形容芦管声调之美妙,井与洞箫、横笛比较来突出其美妙。宴中之人只觉其动听,而不觉其清悲,与上文比较,已另是一副笔调。次四句接上文仍以时间为线索,进一步描绘芦管声调之巧:不仅使《折杨柳》、《落梅花》等名曲为之逊色,而且使陌上杨柳、园中梅花为之惊动,诗人巧妙地运用双关手法,把对曲调的描写与对景物的想象结合起来,既构成优美的意境,又突出了芦管曲调的无与伦比。诗的最后四句仍以时间为线索,写更阑人静,而宾主都没满足,在人们的这种反映中进一步突出芦管音调之动人。芦管在无休无止地吹下去,诗歌也就在这种无休无止的芦管声调中结束。

  这首诗写芦管,分两方面来写。前幅八句与的是海树萧条、严霜满天、月色苍苍那样一个边地环境中的芦管声,其声凄清悲凉,传达的是戍边战士的忧愁;后幅十二句写的是珠帘高卷、红烛罗列、佳宾满座那样一个将军宅地中的芦管声,其声美妙精巧,传达的是将军高官们的欢娱。辽东戍边是无止无休的,宅中酒宴也是无止无体的,二者通过“芦管”贯穿起来而又在客观上形成鲜明对照。辽东将军而于长安宅中作乐,洞箫、横笛听得腻了,边地的芦管便成了他们最为新巧别致的助酒之物,讽刺之意是富于笔端的。这首诗前半写芦管声,而以边地景物来烘托,以言其“清且悲”;后半写芦管声,而以“会佳客”、“客未回”、“听未足”为线索,以芦管与箫、笛之类乐器,与《折杨柳》、《落梅花》之类乐曲比较并以对景物的想象来渲染,以言其“窈窕”精巧,手法是很高明的。全诗深宏阔大,波澜起伏,意境深远苍凉与清幽婉秀叠用交错。▲

岑参

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。 

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

山坡羊·燕子

赵善庆赵善庆 〔元代〕

来时春社,去时秋社,年年来去搬寒热。语喃喃,忙劫劫。春风堂上寻王谢,巷陌乌衣夕照斜。兴,多见些;亡,都尽说。

山友辞 泥滑滑

王质王质 〔宋代〕

泥滑滑,泥滑滑,林雨林风交飒飒。苍皮翠荚啄鲜香,树外行人何时歇。

山有果,山有蔬,枫脂松胶香有馀。呜呼此友兮慰所须,野草山花满地铺。

送杨子祐知兴国

皇甫汸皇甫汸 〔明代〕

寻役谢皇畿,遄征辞帝阙。
朱明垂方隆,修景迎未歇。
晨旌抗欲徂,午马哮不发。
且覆天末觞,暂缓星前辙。
抒情谅子衷,执手信我说。
丕休蒙嘉运,利用宾时哲。
弹冠捐族闾,绁组跻朝列。
玄士守深湛,谒帝生激烈。
稽首金马荣,澡身玉壶洁。
平江波涛兴,昊穹垢气结。
一麾竟出守,三命聊所窃。
行行迈楚荆,漭漭遵吴浙。
旆指衡服云,帆挂湘干月。
遐想百代雄,浩叹一时没。
愿葆幽谷资,毋俾兰芳灭。
炯介投处言,慷慨起长别。
袂连汗并挥,心与飙俱热。
洞庭秋水清,击子中流楫。

江南别送毛给事吴行人蒋进士

徐问徐问 〔明代〕

春寒寂寂花事迟,驿楼弱柳青垂丝。玉瓶酒尽客不醉,东风惆怅令人思。

问君此行去何极,共说毛君司谏职。直词戆谏昔回天,天子时时借颜色。

吴君仗节中州行,骅骝骨格众目惊。归来起居北堂下,汉槎又促趋严程。

蒋君年少拾高第,要路勋名行远致。终孝三秋宰木长,细草新蒲乱愁思。

可怜去后凡马空,到时花发燕山红。各言相离会何日,长笑百年成转蓬。

愧予衡茅守儒素,贫病无书问亲故。心随河水转北流,回首斜阳渺烟树。

渔家傲 赠道友

王哲王哲 〔金朝〕

这个王风重拜见。珍珠水饭诚堪羡。盈腹充肠白气显。白气显。今朝专问梨花片。有说之时开一遍。无言对后馨香善。满树高高真玉现。真玉现。月明正照清凉院。

踏莎行

谭处端谭处端 〔元代〕

戆戆憨憨,无言无说。自惭谩设虚分别。从今更不外奔驰,其中尤妙偏宜拙。

收卷精神,藏辉迹灭。空生烦恼齐休歇。只陀圆里种琼花,芬芳一朵金莲结。

清平乐

元好问元好问 〔金朝〕

溪头来去。坐卧沿溪树。管甚人间无著处。已被白云留住。

生平不置肝肠。只今物我都忘。说与山中鱼鸟,相亲相近何妨。

偈颂一百零一首

释慧性释慧性 〔宋代〕

无作无为,无说无示。
可以济群,类统万邦。
同六虚,融三际,
此是吾家第一义。

游仙窟诗 又赠十娘

张文成张文成 〔唐代〕

薰香四面合,光色两边披。锦障划然卷,罗帷垂半欹。

红颜杂绿黛,无处不相宜。艳色浮妆粉,含香乱口脂。

鬓欺蝉鬓非成鬓,眉笑蛾眉不见眉。见许实娉婷,何处不轻盈。

可怜娇里面,可爱语中声。婀娜腰支细细许,䁠䀨眼子长长馨。

巧儿旧来携未得,画匠迎生模不成。相看未相识,倾城复倾国。

迎风帔子郁金香,照日裙裾石榴色。口上珊瑚耐拾取,颊里芙蓉堪摘得。

闻名腹肚已猖狂,见面精神更迷惑。心肝恰欲摧,踊跃不能裁。

徐行步步香风散,欲语时时梅子开。靥疑织女留星去,眉似姮娥送月来。

含娇窈窕迎前出,忍笑嫈嫇返却回。

哭高氏妹

丘葵丘葵 〔宋代〕

寒月照幽闺,眉多客裹齐。
飘零杜氏妹,隐约仍鸾妻。
乌啄有新哺,凤飞无故栖。
近闻犹子说,忆汝万行啼。
© 2023 有福诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错